Райнер Мария Рильке.
Четвёртая Дуинская Элегия (перевод Олега Дарка). А коль придёт зима, о древа жизни? Согласия в нас нет. Не так, как птицы Сообразны цели. Медлим и спешим, То вдруг неволим ветер или пруд, К нам безучастный, приступом берём. Нам ведомо, как разом цвесть и гнить. А где-то еще бродят львы, и знать Не знают слабости, доколь могучи. А мы Единое едва помыслим, как Наткнёмся на обилие другого. Раздор — Уделом нашим. Так любовников Ждёт одного в другом конец желаньям, Им обещавшим даль, и гон, и землю. Так, чтобы краткий миг изобразить, Грунтуют холст. И тщательно — чтоб только Мы зрели. Кто-то там печётся О нас. Мы знаем не границы чувств, А лишь что их извне определяет. Кто не дрожал пред занавесом сердца? Взвился. Картина первая. Прощанье. Легко расшифровать: знакомый сад. Он весь движенье. Входит танцовщик. Не тот! Подделка! Сколько он ни ловок, Ни приодет, а все он — филистёр И кухней направляется в квартиру. Мне не по нраву эти полумаски, Уж лучше куклы полностью. Стерплю Их скорлупу и нитки и Их прорези сквозящие. Я здесь. Я перед вами. Если даже лампы Погаснут, если скажут мне: Всё кончено, и на меня со сцены Потянет холодом и пустотой, И если из моих тишайших предков Со мною не воссядет ни один, Без жены, и нет даже мальчика Того, с косящим карим глазом, всё же Я остаюсь. Всегда должен быть зритель. Ну, я не прав? О ты, кто меня ради Присмаковался к горечи, отец мой, — Кто первый мутный сок моих влечений Со мною пил, пока я возрастал, Пригубливал, с тяжелым послевкусьем Столь чуждого грядущего; кто прежде Меня изведал многомудрый взгляд, И кто сейчас, отец мой уже мёртвый, В моем прозренье, глубоко во мне, Тревожишься, и безразличьем, мёртвых Достоинством, ты жертвуешь ничтожной Ради моей судьбы. Ну, я не прав? И вы, что для начатков малых К вам моей любви, которой я бежал, Едва лишь предстоянье перед вашим Ликом, что я любил, сменится Другим — пред миром, где вас нет… И если Мне по душе ждать пред вертепом, нет, В него впиваться — так чтоб наградить Свой взгляд финалом: скорлупу прорвав, Из паяца вылупится ангел. Ангел и кукла — вот завершенье действу. Вот когда сойдётся то, что постоянно Мы разлучали, с тех пор как созданы. Вот когда возникнет из столетий Круговращенье перемен. Сквозь нас Играет ангел, просится наружу. Смотри, вот мёртвые, и им Знать не положено, что всё, Над чем мы здесь так трудимся, Всего лишь занавес глухой, что всё Всегда в себе иное. Детства лета! Когда в явлениях читалось Не только преходящее, как в нас Не одно грядущее. И мы росли. И мы порой торопили взросление, Отчасти чтоб понравиться тем, чьё Имение единственное — взрослость. Все ж в одиноком бдении своём, Довольные текущим, пребывали В том междумирии между игрой И бытием, что спокон веку Для дленья чистого предназначалось. Кто так его творит? Ребёнка. Кто даёт Ему под ноги мир и в руку — меру Пространству? чтобы после, в шарик смерти Скатав вчерашний хлеб, вложить его В пухлый рот, там оставив, точно это Сладчайший плод?… Любых убийц легко Вообразить. Но это, эту — Смерть, Всю эту Смерть, смиренно прежде жизни Носить в себе и не роптать, вот что Непредставимо. станция: новости волны страница Олега Дарка на середине мира новое столетие город золотой |